مولنا بهانه شد


ای کاش جوانان ما تارخ را می خواندد وقتی سعدی و حافظ کلمه ای و دیاری به عنوان ایران نمی شناختند و حتی مولای روم از ملک عجم نامی می بردند چگون است که فروغی و قزوینی و دکتر قاسم غنی ایرانی بسازند و به دست فردوسی دهند و برایش هزاره گیرند و تا به آنجا رسند کار که اشعار سعدی به زبان مادری اش را حذف کنند که وقتی فروغی نمی فهمد از دیگران چه انتظار،مثلثات سعدی در دیوان های خطی قدیم حالا هست در بعضی متون چاپ شده دوره پهلوی اول، می ماند اینکه هر غلامی و طایف ای آمده این ملک را به نام خود ثبت کرده و تنها عامل مشترک میان این ها همان ملک عجم بود که بود. تنها جغرافیا سیاسی و تاریخی مان بعد صفویه است که گوئی خط کشی آوردند و مرزی کشیدند،حال از همین ملاّی روم که شروع کنیم از بلغ به قونیه رفت و سکنا گزید،و به قول آن شرق شناس از هر شرقی به پرسی وطن ان کجاست ؟بدون درنگ خواهد گفت جای که در آن متولد شده و پستان مادر به دهن گرفته و خود کلمه مملکت ؛از همین روست.حال برای چه می نویسم ،هان برانی اینکه هنور بر سر مولا جلال الدین رومی بحثی است که اصل چه باشد.نه اینکه قدر می دانید؟از دست ما ها و ظلمی که داشته اند به قونیه رفته.نصق دنیا به زبان فرانسه و یا انگلیسی حرف می زنند همه را که نمی توان پاریسی و لندنی خواند،قاره سیاه به فرانسه و انگلیسی سخن می گویند،و قبایلی در استرا لیا و یا جای دور نه رویم وقتی آمریکای مر گزی و جنوبی اسپانیولی سخن می گویند شاید مادرید را نشناسند.این قدر بر طبل نکوبید ابو علی سینا نه اسم اش فارسی دری است و نه اغلب نوشته هایش. به نوشته اش توچه نمی کنند ،اما به ایرانی بودن اش فخر می فروشند .زبان غالب و علم آن دوره عربی بود و زبان شعر فارسی و زبان گفتاری مردم در جای جای این ملک فرق داشت و لی زبان تورکی زبان قوشون و جنگ،هزار سال تمام کم و بیش تر کان شمال جیحون حکمرانی کردند همه باهم زندگی تفاهم آمیزی داشته اند، تا اینکه از دل همان سپاه سربازی به سرداری رسید مثل تمام دوران های گذشته و از بخت خوش انگلیس هم حامی اش،دیگر یکسان سازی چه معنا داشت تا دل کوه ها و رودخانه ها و حتی شهر ها نام شان عوض می شود.زبان رسمی اداری را فارسی کردند خوب ؟دیگر چه معنا دارد زبان اهالی ده کوره هارا عوض کنید.تحقیر ملتی را به عنوان زبان مادر اش هم نوبر ماست.وقتی امپراطوری عثمانی فرو پاشید بیست و هفت کشور رسمی از دل اش بیرون آمد بدون اینکه به زبان و یا عادات ملتی آسیب رسیده باشد،وقتی شوروی پاشید تمام جمهور های تازه  تاسیس همه زبان خود گرفتند بعضی به لاتین و بعضی به حروف کریل.حالا دیگر خوب به دست دوستان عنوان می شود که فلانی ضد زبان فارسی است نه عزیزان من نه ضد زبانم و نه ضد قوم و قبیله.در بحرین اکثریت شیعه در حاکمیت اقلیت نقشی ندارند ؛خوب به معناست بد است یا خوب .یا مرغ همسایه قاز است در ایران کنونی اکثریت با تورک هاست. بر خورد با زبان و نژاد اصلا به صلاح ما نیست.

نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد